在世界各地语言的交流融合中,汉语以其博大精深的文化底蕴和强大的同化力,不断吸收并改造着外来词汇,使其融入自身体系,成为表达新事物、新概念的重要工具。这一过程既彰显了汉语的开放性和包容性,也丰富了汉语词汇的宝库,为中华文化的传承与发展注入了新的活力。
外来词的传入,往往伴随着文化的交流与碰撞。自古以来,汉语就在不断与周边民族及远方的文化进行互动,从佛教用语到近代的科技名词,从日常用品到艺术领域的专业术语,外来词的身影无处不在。它们或通过音译,或通过意译
案中冤案(董荫孤)
八洞天(笔练阁主人)
八段锦(佚名)
白牡丹(翁山柱砥、何梦梅)
百花野史(一笑主人)
北里志(孙棨)
北梦琐言(孙光宪)
禅真逸史(方汝浩)
常言道(落魄道人)
朝野佥载(张??)
三国演义(罗贯中 )
西游记(吴承恩)
水浒传(施耐庵)
红楼梦(曹雪芹)
聊斋志异(蒲松龄)
警世通言(冯梦龙)
醒世恒言(冯梦龙)
喻世明言(冯梦龙)
初刻拍案惊奇(凌濛初)
二刻拍案惊奇(凌濛初)
灵石出世
牛郎织女:中国古代的 “异地恋”
流放之路:三千里山河间的行吟诗人
渔父对答:两种人生观的终极碰撞
捞月传说:李白之死的千年谜团
民间故事里的智慧老人,教你人生哲理
中国神话与蚕丝文化
中国古代神话简介
民间故事中的“梦境叙事”:从“黄粱一梦”看古人的人生思考
水仙花的传说
小小鸟儿周身黑,一生勤快思想好,为除害虫满天飞。 (打一动物)
小鸟飞出巢 (打俗语三字)
远看像张弓,立在河当中。上面车马过,底下轮船游。 (打一交通设施)
倒是一缄书为了媒证 (中药)
尾巴一根钉,眼睛两粒豆,有翅没有毛,有脚不会走。 (打一动物)
羊拉屎 (打一成语)
上下难分(打一字)
青石板,滑石桥,四把桨,一路摇。 (打一动物)
五寸长硬帮帮,一头有毛一头光,插进去水汪汪,拉出来流白汤。 (打一生活用品)
少年爱作大人貌 (三字俗称谓)